Détail de l'auteur
Auteur Akira Mizubayashi |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Akira Mizubayashi : "Apprendre le français, c'était pour moi une vraie passion" / Baptiste Liger / Groupe Express-Expansion (2022) in Lire (Paris. 1975), 505 (03/2022)
[article]
Titre : Akira Mizubayashi : "Apprendre le français, c'était pour moi une vraie passion" Type de document : texte imprimé Auteurs : Baptiste Liger, Auteur ; Akira Mizubayashi, Auteur Editeur : Groupe Express-Expansion, 2022 Article : p.6-11 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 505 (03/2022)Descripteurs : écrivain / Japon Résumé : Entretien avec l'écrivain japonais Akira Mizubayashi à propos de son oeuvre et de la langue utilisée : sa découverte de la langue française ; ses auteurs français préférés ; les écrivains contemporains ; le choix de l'écriture de son oeuvre en français ; ses livres fondateurs ; la complexité des différences entre le français et le japonais ; sa surprise au sujet de la facilité des relations humaines lors de son séjour en France en 1973 ; la publication de son premier ouvrage en français ; le point de départ de son roman "Reine de coeur", la construction du roman ; la Huitième Symphonie de Chostakovitch, interprété par Andris Nelsons ; l'association entre l'amour et la musique ; la puissance de la musique ; son rapport avec le cinéma ; l'engouement pour son roman "Ame brisée" ; le bénéfice de la présence des animaux ; l'écrivain japonais Haruki Murakami. Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
Akira Mizubayashi : "Apprendre le français, c'était pour moi une vraie passion"
de Baptiste Liger, Akira Mizubayashi
In Lire (Paris. 1975), 505 (03/2022), p.6-11
Entretien avec l'écrivain japonais Akira Mizubayashi à propos de son oeuvre et de la langue utilisée : sa découverte de la langue française ; ses auteurs français préférés ; les écrivains contemporains ; le choix de l'écriture de son oeuvre en français ; ses livres fondateurs ; la complexité des différences entre le français et le japonais ; sa surprise au sujet de la facilité des relations humaines lors de son séjour en France en 1973 ; la publication de son premier ouvrage en français ; le point de départ de son roman "Reine de coeur", la construction du roman ; la Huitième Symphonie de Chostakovitch, interprété par Andris Nelsons ; l'association entre l'amour et la musique ; la puissance de la musique ; son rapport avec le cinéma ; l'engouement pour son roman "Ame brisée" ; le bénéfice de la présence des animaux ; l'écrivain japonais Haruki Murakami.Liger Baptiste, Mizubayashi Akira. « Akira Mizubayashi : "Apprendre le français, c'était pour moi une vraie passion" » in Lire (Paris. 1975), 505 (03/2022), p.6-11.